首页 古籍 总书目 智囊全集(选录) 兵智部
兵智部·习马练刀法译文
2023-12-09 44

【原文】

原文

北虏马生驹数日,则系骒马于山半,驹在下盘旋,母子哀鸣相应,力挣而上,乃得乳。渐移系高处,驹亦渐登,故能陟峻如砥。今养马宜就高山所在放牧,亦仿其法,马自可用。

北方胡人所饲养的母马生下小马之后,就会将母马拴在半山上,而让小马在山下盘旋,母子两马嘶鸣声此起彼伏,小马只有奋力挣扎攀登上山,才能吃到母奶。过一段时间,再将母马移往更高处,小马为了吃奶就要爬更高的山。因此当小马长大之后,行走险路就会有如奔驰平地一样了。现在我们训练战马的时候就应该在高地放牧,仿效胡人养马的方法,日后,马儿自然就能担当重任。

又,倭国每生儿,亲朋敛铁相贺,即投于井中。岁取锻炼一度,至长成刀,利不可当。今勋卫之家,世武为业,而家无锐刃。愚意亦宜仿此,箕裘弓冶,不足为笑也。

此外,听说倭人生下男婴,亲友前来祝贺的时候,都会携带铁器,投进主人家的水井之中,主人便会将亲友所送的铁器每年锻炼一次,等婴儿长大以后,就制成了刀,锋利无比。而今勋卫之家,世代以武为业,但是家中却找不到什么锋利的武器。按照我的看法,不如也仿效倭人的做法,子承父业,这没有什么可笑的。

上一篇:兵智部·王朴 目录 下一篇:没有了
版权声明:部分内容来自网络,涉及的各类药方、验方仅供参考学习,请勿盲目试用,平台不承担由此产生的任何责任!
如需了解专业中医常识、对症下药,请加客服,进入老师的视频直播间免费学习,免费咨询!
Latest release
最新发布
1卷上12-23
2卷下12-23
3卷上12-23
4卷中12-23
5卷下12-23
6第一回12-23
7第二回12-23
8第三回12-23
9第四回12-23
© 2013 中国文化网 www.gw5000.com 粤ICP备17004399号 电话:15202072006
搜索 我的

我的收藏

请先登陆