首页 古籍 总书目 左传 庄公
庄公三年译文
2023-03-09 139

【经】

【经】

三年春,王正月,溺会齐师伐卫。

三年春季,周历正月,公子溺会合齐国军队攻打卫国。

夏四月,葬宋庄公。

夏季四月,安葬宋庄公。

五月,葬桓王。

五月,安葬周桓王。

秋,纪季以酅入于齐。

秋季,纪季把酅地割让给齐国。

冬,公次于滑。

冬季,鲁庄公带领护卫军屯驻在滑地多夜。

【传】

【传】

三年春,溺会齐师伐卫,疾之也。

三年春季,公子溺会合齐国军队攻打卫国,《春秋》单称他的名字溺,不称公子,是表示对他的贬斥。

夏五月,葬桓王,缓也。

夏季五月,安葬周桓王。这在丧礼的时间上太迟缓了。

秋,纪季以酅入于齐,纪于是乎始判。

秋季,纪季把酅地割让给齐国,纪国从这时候开始分裂。

冬,公次于滑,将会郑伯谋纪故也。郑伯辞以难。凡师一宿为舍,再宿为信,过信为次。

冬季,鲁庄公带领护卫军屯驻在滑地多夜,打算会见郑伯,策划纪国的事务。郑伯用国内不安定为理由加以推脱。凡是军队在外,住一夜叫做舍,两夜叫做信,两夜以上叫做次。

上一篇:庄公二年 目录 下一篇:庄公四年
版权声明:部分内容来自网络,涉及的各类药方、验方仅供参考学习,请勿盲目试用,平台不承担由此产生的任何责任!
如需了解专业中医常识、对症下药,请加客服,进入老师的视频直播间免费学习,免费咨询!
Latest release
最新发布
1卷上12-23
2卷下12-23
3卷上12-23
4卷中12-23
5卷下12-23
6第一回12-23
7第二回12-23
8第三回12-23
9第四回12-23
© 2013 中国文化网 www.gw5000.com 粤ICP备17004399号 电话:15202072006
搜索 我的

我的收藏

请先登陆